As duas palavras existem no português brasileiro e são palavras sinônimas quando se referem ao sentimento, como irritado, feroz e agressivo.
Porém, a palavra bravo também é utilizada para algo valoroso, extraordinário, como no exemplo: o soldado recebeu uma medalha por sua brava atitude.
Nesse sentido, eu prefiro utilizar a palavra brabo para me referir a agressividade/irritabilidade e bravo no sentido de bravura, algo bom.
Não posso concordar que sejam sinônimas. Concordo com sua opinião, que sejam brabeza para brabo e bravura para bravo. Obrigada por não me deixar braba.
Diz- se eu prefiro dizer.
É preferencial?
Perfeitamente correto. Não são sinônimas.